۱۳۹۴ شهریور ۱۲, پنجشنبه

داور جنجالی بازی ایران و آرژانتین حمله ایرانی ها به اینستاگرام و فیسبوکش را کتاب می کند

داور جنجالی بازی ایران و آرژانتین حمله ایرانی ها به اینستاگرام و فیسبوکش را کتاب می کند

بیش از یک سال از بازی ایران و آرژانتین در جام‌ جهانی‌ 2014 می‌گذرد؛ دیداری که هنوز هم خیلی‌ها معتقدند حق ایران در آن شکست نبود.
 
آریا صالحی- خبرگزاری خبرآنلاین؛در آن مسابقه حساس که مسی و دوستانش 90 دقیقه هرچه زدند به در بسته خورد (مسی در دقیقه 92 با یک شوت دیدنی دروازه حقیقی را باز کرد) داور صربستانی در اشتباهی فاحش خطای مسلم مدافع آرژانتین روی اشکان دژاگه، مهاجم تیم ‌ملی کشورمان را در محوطه جریمه اعلام نکرد و به عقیده کارشناسان یک ضربه پنالتی را از ایران گرفت. او همچنین در چندین مورد با قرار گرفتن در مسیر توپ مانع ارسال پاس‌های بازیکنان ایران شد.
 
آن زمان فدراسیون فوتبال کشورمان در نامه‌ای رسمی به قضاوت داور بازی واکنش نشان داد و با کمک سفارت ایران در برزیل شکایتی را تنظیم و به فیفا ارسال کرد. حرف هم این بود که این داور صربستانی حق یک ملت را ضایع کرده است.
 
اما دقایقی پس از اینکه آرژانتین - ایران را شکست داد بعضی از کاربران شبکه‌های اجتماعی به صفحات شخصی مازیچ حمله کرده و انواع و اقسام توهین‌ها را نثار قاضی این میدان کردند. در کمتر از چند ساعت صفحات او پر شده بود از پیام‌های ایرانی‌ها؛ پیام‌هایی که حاوی مطالب خوبی نبود و بیشتر فحش و ناسزا بود.
 
با گذشت بیش از یک سال از این اتفاق مازیچ اما قرار است تمام توهین‌هایی که به او شده است را در قالب یک کتاب بنویسد و منتشر کند!
ماجرا از جایی شروع شد که شاهمیری داور بین‌المللی والیبال ایران به صربستان سفر می‌کند. در این سفر او به صورت اتفاقی داور بازی ایران و آرژانتین را در سالن ملاقات می‌کند که مازیچ وقتی می‌فهمد شاهمیری ایرانی است از او چند سؤال می‌کند. شما مدرسه دارید؟ دبیرستان دارید؟ دانشگاه دارید؟
 
وقتی او پاسخ مثبت شاهمیری را می‌شنود دیگر چیزی نمی‌گوید و دوباره فردا سؤال‌های جدیدی را از داور ایرانی می‌کند و می‌گوید: «شما فرهنگ دارید؟ ادب دارید؟» او باز هم وقتی با این پاسخ شاهمیری روبه‌رو می‌شود برگه‌هایی به قطر تقریبی 30 سانتی‌متر را نشان شاهمیری می‌دهد و به او می‌گوید: «تمام این برگه‌ها توهین‌هایی است که ایرانی‌ها به من در صفحات مجازی مختلف کرده‌اند. من دادم این برگه‌ها را برایم ترجمه کرده‌اند. متأسفانه خیلی از آنها توهین به من و خانواده‌ام است. همه این برگه‌ها را نگه داشته‌ام تا پس از دوران حرفه‌ای و زمانی که بازنشسته شدم این توهین‌ها را در قالب یک کتاب منتشر کنم!»

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر